miércoles, 22 de diciembre de 2010

Show Me Love (Not A Dream) Lyrics

Perdonad por dejar el blog un poco abandonado estos días, pero es que estaba ocupada y no podíaa ctualizar. Además, tampoco hay muchas noticias nuevas.
 Aquí os traigo la letra de Show me Love traducida por mí del inglés (y creo que no estaba muy bien traducida al inglés, pero qué se le va hacer).

Show Me Love (Not A Dream)-Romaji
Osaekonda sore wa kiezu
mizuumi no soko e yukkuri to mata shizunde ku
nito o ou mono, itto mo ezu
mujun ni tsukarete sukoshi kokoro ga omoku naru
nigetara yokei kowaku naru dake tte
(Inside my lavender dreams)
wakatte wa iru tsumori
shinpai shinakute mo itsuka kitto, nante ienai
jishin no na-sa ni amae techa mienu
watashi no uchinaru passēji Show me love
uchinaru passēji Baby show me love
It’ s all in my head Can you show me love
It’ s all in my head Not a dream
murasaki no shingō ga hika tte shikō teishi
fuan dake ga tomaranai
watashi wa yowaidakedo sore wa betsuni
(Inside my lavender dreams)
hazukashii koto janai
Jissai dare shimo fukai yami o kakae terya ii
toki ni yande, mogaite, sakende sakende
itami no moto o tadotte Show me love
moto o tadotte Baby show me love
It’ s all in my head Can you show me love
It’ s all in my head Not a dream
kizukiageta seorī wasureyou
yama wa nobottara oriru mono yo
jissai don’nani fukai ai mo kanpeki janai
jibun de shika jibun ni shite age rarenai
jibun o mitomeru courage Show me love
mitomeru courage Baby show me love
jissai yume bakari mite ita to kizuita toki
hajimete jiriki de ippo fumidasu
watashi no uchinaru passēji
uchinaru passēji
It’ s all in my head
It’ s all in my head

Show Me Love (Not A Dream)-Traducción: Muéstrame al amor (no un sueño)
Intenté contenerlo, pero no desaparecerá.
Lentamente, se hunde de nuevo en el fondo del lago.
Intentándolo por los dos pero sin obtener ninguno.
Cansado de las contradicciones, mi corazón se vuelve un poco pesado.

Dicen que huir sólo te hace tener más miedo.
Pensaba que lo sabía…

No puedo sencillamente decir “No te preocupes, estoy segura de que un día…”
Reclamar la compasión debido a la falta de coraje no me permitirá ver
mi propio pasaje interno (Muéstrame el amor)
Todo está en mi cabeza (¿Puedes mostrarme el amor?)
Todo está en mi cabeza (No un sueño).

El semáforo púrpura  brilla y mis pensamientos se detienen.
Sólo mis inseguridades no se paran. 

Soy débil, pero realmente no creo que eso sea nada de lo que avergonzarse.

En realidad, todo el mundo debería acarrear una profunda oscuridad,
ser herido, luchar, chillar y gritar.
Y encontrar la raíz del dolor (Muéstrame el amor)
Encontrar la raíz (Cariño, muéstrame el amor)
Todo está en mi cabeza (¿Puedes mostrarme el amor?)
Todo está en mi cabeza (No un sueño).

Olvidemos las teorías que construímos
Una vez que escalas una montaña, sólo tienes que descenderla.

En realidad, incluso el amor más profundo no es perfecto.
Es algo que sólo te puedes dar a ti mismo.
El coraje de reconocerte a ti mismo (Muéstrame el amor)
El coraje de reconocerte (Cariño, muéstrame el amor)

En realidad, el momento en el que te das cuenta 
de que tan sólo estabas viviendo en un sueño
es la primera vez que das un paso con tu propia fuerza.
Mi propio pasaje interno (Muéstrame el amor)
Pasaje interno (Cariño, muéstrame el amor)
Todo está en mi cabeza (¿Puedes mostrarme el amor?)
Todo está en mi cabeza (No un sueño).

4 comentarios:

  1. es dificil de entender
    tengo la idea pero osea no deja un significado po
    que quere decir ?¿
    no entiendo -.-
    por favor explicame T.T

    ResponderEliminar
  2. esperare la respuesta que de verdad siento unas ansias de saber que significa esta cancion u.u

    ResponderEliminar
  3. Muy buena tú páginaaaaaaaaaaa! adoro a Hikki!

    ResponderEliminar